Cerrahlar için Pour les patients À propos Contact · İletişim
TR
Cerrahlar için

Frankofon hastalarınız ile
cerrahi mükemmelliğiniz
arasındaki köprü

Fransa'da yerleşik olarak, frankofon hastalarınızla ilk iletişimden ameliyat sonrası takibe kadar tüm süreci profesyonelce yönetiyorum.

💬 WhatsApp ile iletişime geçin
FR
Pour les patients

Votre opération en Turquie,
sans barrière linguistique

Vous envisagez une chirurgie esthétique en Turquie ? Je vous accompagne de A à Z en français, pour une expérience sereine.

💬 Discutons sur WhatsApp

Sizin adınıza yönettiğim süreçler

Siz cerrahiye odaklanın. Frankofon hastalarınızla iletişimi ben hallederim.

01
İlk İletişim
Frankofon hastaları nitelendiriyor, başlangıç sorularını yanıtlıyor ve konsültasyona hazırlıyorum.
02
Görüntülü Görüşmeler
Frankofon hastalarla yapılan video konsültasyonlarınızda eş zamanlı tercüme.
03
Ameliyat Sonrası Takip
Ameliyat sonrasında hastaların takibi, tıbbi talimatlarınızın iletilmesi.
04
Satış Yönetimi
Talebin rezervasyona dönüşmesine kadar tüm karar sürecinde hasta desteği.
05
Belge Tercümesi
Teklif, aydınlatılmış onam, ameliyat öncesi/sonrası talimatların tıbbi doğrulukla tercümesi.
06
Kapsanan Uzmanlıklar
Rinoplasti · Diş implantı · Saç ekimi · Yüz germe · Göz kapağı cerrahisi

De votre projet à votre résultat,
je suis à vos côtés

Vous envisagez une opération en Turquie ? Je vous accompagne de A à Z, en français.

01
Prise de contact
Vous m'expliquez votre projet. Je vous oriente vers le bon chirurgien selon votre besoin et votre budget.
02
Consultation vidéo
Je traduis en temps réel lors de votre consultation vidéo avec le chirurgien.
03
Préparation
Toutes les instructions pré-opératoires vous sont expliquées clairement, dans votre langue.
04
Suivi post-opératoire
Je reste disponible pour toutes vos questions après l'opération.
Plus de stress lié à la barrière linguistique. Votre seule préoccupation, c'est votre résultat.
— Ozan, Traducteur médical
🇫🇷 Français
🇹🇷 Türkçe
Ozan Tosun
France → Türkiye

Ozan Tosun

Interprète & Coordinateur médical · Tıbbi Tercüman & Koordinatör

Je travaille en tant qu'interprète et coordinateur pour des chirurgiens en Turquie, spécialisé dans l'accompagnement de patients francophones souhaitant réaliser des interventions de chirurgie esthétique, principalement en rhinoplastie et greffe capillaire.

Basé en France, je gère l'ensemble du parcours patient en amont :

  • Prise de contact et suivi commercial — réponse aux demandes, explication des procédures, des tarifs et de l'organisation
  • Collecte des informations médicales et des photos pour évaluation
  • Coordination avec le chirurgien pour obtenir un avis médical et un devis adapté
  • Préparation complète du séjour — organisation, déroulement, logistique

J'interviens également comme interprète français–turc lors des consultations en visioconférence, pendant les étapes pré-opératoires et post-opératoires.

Mon rôle : assurer une communication fluide, rassurer le patient et faciliter chaque étape, de la première prise de contact jusqu'au suivi après l'intervention.

💬 Me contacter

Prêt à travailler ensemble ?
Birlikte çalışmaya hazır mısınız?

Chirurgien ou patient — cerrah veya hasta — je réponds rapidement. Hızlıca yanıt veriyorum.

WhatsApp — +33 6 07 72 59 15
Email — contact@otosun.fr
Web — otosun.fr